1. Geltungsbereich
Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen (AGB) gelten für alle Verträge zwischen Célia John (nachfolgend „die Lektorin/Übersetzerin“ genannt) und ihren AuftraggeberInnen (nachfolgend „Kund*innen“ genannt) über Lektorat, Korrektorat und Übersetzungsleistungen.
2. Vertragsabschluss
Ein Vertrag kommt durch eine schriftliche Auftragsbestätigung per E-Mail oder in Papierform zustande. Mündliche Vereinbarungen gelten nur nach schriftlicher Bestätigung.
3. Leistungsumfang
Die Lektorin/Übersetzerin verpflichtet sich, die vereinbarten Dienstleistungen (Lektorat, Korrektorat oder Übersetzung) sorgfältig und nach bestem Wissen und Gewissen auszuführen. Änderungen des Leistungsumfangs bedürfen einer schriftlichen Vereinbarung.
Lektorat: Stilistische und inhaltliche Optimierung des Textes unter Berücksichtigung von Logik, Verständlichkeit und Ausdruck.
Korrektorat: Überprüfung von Rechtschreibung, Grammatik und Zeichensetzung.
Übersetzung: Fachgerechte und stilistisch angemessene Übertragung von Texten zwischen den vereinbarten Sprachen.
4. Mitwirkungspflicht der Kund:innen
Die Kund*innen stellen sicher, dass die zur Bearbeitung erforderlichen Texte in einem gängigen, bearbeitbaren Format (z. B. Word oder PDF) übermittelt werden. Verzögerungen durch verspätete oder fehlerhafte Übermittlung gehen nicht zulasten der Lektorin/Übersetzerin.
5. Lieferfristen
Lieferfristen werden individuell vereinbart. Verzögerungen aufgrund höherer Gewalt oder unvorhersehbarer Umstände (z. B. Krankheit) berechtigen die Lektorin/Übersetzerin, die Frist angemessen zu verlängern. In solchen Fällen wird die Kundschaft unverzüglich informiert.
6. Vergütung und Zahlungsbedingungen
Die Vergütung erfolgt nach dem vereinbarten Preis, entweder pauschal oder auf Basis eines Seitenpreises (Normseite = 1500 Zeichen inkl. Leerzeichen). Zahlungen sind innerhalb von 14 Tagen nach Rechnungsstellung ohne Abzug fällig. Bei Zahlungsverzug behält sich die Lektorin/Übersetzerin das Recht vor, Verzugszinsen zu berechnen.
7. Mängel und Haftung
Die Lektorin/Übersetzerin verpflichtet sich zur sorgfältigen Bearbeitung der Texte, übernimmt jedoch keine Garantie für absolute Fehlerfreiheit. Beanstandungen müssen innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung schriftlich erfolgen. Die Haftung der Lektorin/Übersetzerin ist auf grobe Fahrlässigkeit und Vorsatz beschränkt.
8. Urheberrecht und Vertraulichkeit
Die Kund*innen versichern, dass sie über die Rechte an den eingereichten Texten verfügen. Die Lektorin/Übersetzerin behandelt alle übermittelten Dokumente vertraulich und gibt sie nicht an Dritte weiter.
9. Stornierung und Rücktritt
Bei Stornierung eines erteilten Auftrags durch die Kund*innen fallen Stornogebühren an:
- bis 72 Stunden nach Auftragserteilung: kostenlos
- danach: 10 % des vereinbarten Honorars
- bei Stornierung nach Arbeitsbeginn: nach persönlicher Absprache
- bis 72 Stunden nach Auftragserteilung: kostenlos
- danach: 10 % des vereinbarten Honorars
- bei Stornierung nach Arbeitsbeginn: nach persönlicher Absprache
10. Schlussbestimmungen
Sollten einzelne Bestimmungen dieser AGB unwirksam sein, bleibt die Wirksamkeit der übrigen Regelungen unberührt. Es gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland. Gerichtsstand ist Hamburg.
Letzte Aktualisierung: 28.02.2025